R (heartbeatfast) wrote in die_frage,


I'm trying to organize an apartment to rent in Trier in Germany and this is an email I just got. I'm having a problem just understanding exactly what the second last line means

Grundsätzlich wäre die Eigentümerin mit zwei Personen in diesem App.
einverstanden. Könnten Sie mir bitte noch mitteilen, ob Sie an die Uni oder
FH kommen? Dieses App. hat eine große Schlafcouch, die als Doppelbett zu
nutzen wäre. Das App. ist wirklich so eingerichtet wie eine Ferienwohnung.
Allerdings ist die Anmietung Ende September zu spät, da der Wohnraum in
Trier, gerade ordentliche komplett möblierte App. sehr knapp ist. Eine
Anmietung müsste schon zum 01.08.09 wie auch in der Anzeige steht erfolgen.

Bei Rückfragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.

Anmietung is the lease, yes?

Does this sentence mean we'd have to pay a deposit or part of a lease before the 1st of August or that we'd have to be living there by August?
  • Post a new comment


    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
The sentence means that you would have to rent it from Aug 1st on. But as long as you're paying, I don't think it matters too much if you're actually living there or not.

(living in Germany, not native speaker, though)
The deposit usually has to be paid before moving in / before the lease starts, so yes, before August 1st.

It also looks like you're in contact with a real estate agent, meaning you _might_ have to pay 2.36 x the amount of rent (standard rate, they might charge less for a student apartment) to them in addition to the deposit to the landlord. But that information should be in the ad, I'm not trying to scare you. ;)