R (heartbeatfast) wrote in die_frage,
R
heartbeatfast
die_frage

German

Hi,

I really need someone to translate this into English for me. I have translated specific parts of the sentence but just can't put them together to find the proper meaning. It's a long-winded sentence and I really can't figure out how to make total sense of it.

"Vertragsrecht schafft (aus ökonomischer Sicht) einen institutionellen Rahmen, der die Partner einer Transaktion mit Informationen versorgt, die geeignet sind, die Komplexität der Tauschbeziehung soweit zu reduzieren, dass die mit einer Tauschoperation verbundenen Kosten wenn schon nicht beseitigt, so doch jedenfalls kalkulierbar werden."

If someone could translate it properly for me that would be great!

Thanks :)
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments